Printable Version of Topic
Click here to view this topic in its original format
Megatokyo Forums > Story Discussions > 8/20 Haiku


Posted by: glen Aug 21 2001, 05:48 AM
Seraphim watches.
Yuki-chan has her worried.
'why'd she pick Piro?'

What's that in the crowd?
Oh crap, Boo has lost Largo.
over-paid conscience?

[ August 21, 2001: Message edited by: 0001001100110111 ]


Posted by: Tarquin Aug 21 2001, 07:33 AM
Exasperation;
Secret Agent Seraphim,
sorely put-upon.

"Of all the bookbags
owned by all of the young men
in all of Tokyo..."

A small distraction;
the day gets ever better:
Largo's missing, too.


Posted by: Traks Aug 21 2001, 09:01 AM
Ha ha ha ha ha
Boo just has to look for a
"Will work for B33R!" sign.

Nice outfit, Conscience.
What's with all the high-tech stuff?
Eavesdropping on girls?


Posted by: Cruise_WD Aug 21 2001, 09:03 AM
hard-worked angel,
can see no end in sight yet,
too many problems.

Piro and schoolgirl
can not be allowed for,
his head would implode.

Co-workers are poor,
you would think Largo is hard,
to loose with that hair.

Such a busy girl,
no rest for the wicked they say,
or angels, it seems.


Posted by: Corran Aug 21 2001, 10:07 AM
MT's favorite
little consciense has come back!
You rock little dude!

Posted by: Vaevictis Aug 21 2001, 12:09 PM
All accusations
Denied by Yuki, but I
Know something's still up

Agent Seraphim
Looks like she got some tech help
Lots of equipment!

Why must Piro be
The one Yuki has chosen
But please, don't stop her!

Boo the space hamster
Has finally returned, sw33t!
Ser wishes his death


Posted by: jamboy Aug 22 2001, 03:37 PM
Jump-suited conscience;
Sat-uplink, binoculars...
She means business, dudes.

Yuki-chan, what's wrong?
Eyes downcast, thoughts far away,
Please don't step on Boo!


Posted by: Lord of All Evil Aug 22 2001, 07:03 PM
Okay, this doesn't actually have anything to do with 8/20, and technically it's a tanka and not a haiku. (57577 instead of 575) and someone's probably already done something similar... but...

Japanese Version
悲しきの
美少女が、
雪の中
時をただまつ、
ピロのなぐさめ。

Romaji Version
kanasikino
bishoujyoga
yukinonaka
toki wo tada matsu
piro no nagusame

translation:
With a sad look
Beautiful Girls
In the white snow
waiting for time to pass
Piro's happy place

(okay, so the translation is a little off, but I tried to make the English translation 57577 as well)


Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)